《魔比斯环》不如PS过场动画
今天怀着期待的心情拿到了《魔比斯环》,开始播放。
开场时,首先映入眼帘的是一个外国导演的名字,感觉心里好像被什么东西打击了一下。不过后来看到的制作人员全是中国人名,心里稍稍舒缓了一下。N分钟的制作人员名单,配合着一条扭转的3D带环。然而我并不觉得这N分钟冗长,因为3D动画的前面是中国人的名字,这可以说是一种享受。
正片开始了,然而我听到第一句台词就心凉了——不是说“中国首部史诗级魔幻卡通大片”吗,怎么是英文人名?主角出现在镜头中,外国人。我开始怀疑显示器是否出了什么问题。虽然说是DVD,可是人物却不见得逼真。再多看几分钟,发现人物动作僵硬,表情呆板,场景也没给人什么好感。我才知道,这不关显示器的事,也不是 DVD的错,而是影片本来面目就是如此。
影片继续播放,然而我却越发感到厌烦,甚至厌恶。首先,在所谓的中国首部XXX的宣传下,看着影片里面的外国人嘴脸,听着普通话配音但人物的口型却对应英文发音呼其姓名却是外国人名字,再看着里面毫不逼真的欧美风格场景,很难叫提得起什么胃口看下去,甚至吃饭的胃口都因此而特减大减。其次,再看看人物设定,不过是上世纪的好莱坞经典设置,缺乏个性,毫无特点。既然人物设定走了别人上世纪的俗套,剧情当然好不到哪里去。最后看看配音,不想说了,真的不想说了,我不知道这部动画是否是中国的什么名配音演员,但是说实话,刚刚开场的旁白就让人感到苍白无力,而其他角色的配音也让人感到空洞和做作,完全无法融入剧情。总的一个感觉就是,连PS的过场动画都比不上。
看了十几分钟,终于看不下去了。上网查了一下后面的剧情,差点将果汁喷出来,和我原先预料的八九不离十,不过部分细节比我原先想的更幼稚,或者说更弱智罢了。
怎一个“失望”了得!原先说要坚持“中国特色”,结果一个《宝莲灯》还算凑合;现在只强调“中国制造”,却落入别人十年前甚至几十年前的俗套。但根本问题并不在此,我想,管理的制度没有改变,其它的变化并不能治本,甚至连标也不治。这管理的制度,既包括制作团队、制作公司的管理和运作,更包括管理着制作团队们和制作公司们的部门和机构的制度。
中国的动画确实在发展,但发展的速度远远小于人们需求(包括数量和质量)的速度,结果拉开的距离越来越大。1.3亿的《魔比斯环》换来这些,既出人意料,也情理之中。最后只有无奈地说一句,观念不改变,中国动画只会成为笑话。